Et brev til 150.000 mennesker

Et brev til 150.000 mennesker

Hvordan skriver man et brev til 150.000 mennesker, som man ikke kender personligt? Alle 150.000 har forskellige baggrunde, bor i forskellige lande og de har alle forskellige oplevelser og følelser omkring de seneste ugers begivenheder.

Zurich, 02-04-2020 

Kære gæst 

Hvordan skriver man et brev til 150.000 mennesker, som man ikke kender personligt? Alle 150.000 har forskellige baggrunde, bor i forskellige lande og de har alle forskellige oplevelser og følelser omkring de seneste ugers begivenheder. Alle 150.000 har dog én ting til fælles; De havde alle set frem til at tage på ferie, og de havde lagt deres ferie i hænderne på Sunweb. Men det skulle vise sig, at alt ikke kom til at gå, som planlagt.  

Jeg ved helt ærligt ikke, hvordan man skriver sådan et brev, og alligevel sender jeg dig dette brev. Jeg hedder Mattijs ten Brink, og jeg er direktør for Sunweb Group. Med dette brev vil jeg gerne fortælle, at jeg tænker på dig, fordi din ferie er mit hjertebarn.  

På baggrund af coronavirussens hurtige udbredelse og de her af følgende tiltag som myndighederne har lavet, har vi, som rejsearrangør, været nødt til at aflyse og afbryde ferier. Vores team har de seneste uger arbejdet hårdt på at hjælpe op mod 100.000 mennesker sikkert hjem – et logistisk puslespil, som ikke har været set tidligere.  

Som rejsearrangør, er vi glade, når vores gæster har en dejlig ferie, som lever op til deres forventninger. En ferie, der skaber gode minder at se tilbage på. De seneste uger har vi desværre måtte sætte vores ansvar for din sikkerhed højere end glæden ved at holde ferie. Det er vigtigt for mig at understrege, at det ikke har været sjovt, og jeg har fuld forståelse for den betydning, dette har haft for dig og dine medrejsende.  

I nogle tilfælde har vi hentet dig hjem, som følge af anvisninger fra myndighederne på destinationen eller dit hjemland, og i andre tilfælde er det os, som rejsearrangør, der har valgt at hente dig hjem. Det har vi gjort i de tilfælde, hvor hjemrejse i de efterfølgende dage og uger ville være vanskelig. Derudover har vi været nødt til at aflyse mange planlagte ferier. Ferie, som du sandsynligvis havde set frem til. En stor skuffelse. Uanset din situation, måtte vi bede om din tålmodighed. En tålmodighed, der absolut var brug for i denne uvisse situation.  

Vi har måtte arbejde hurtigt for at få afviklet hele denne ’operation’, og vi har arbejdet tæt sammen med både vores transportpartnere og de lokale myndigheder for at få alle sikkert hjem i tide. Vores rejsekonsulenter og dem, der står for vores transportplanlægning, har arbejdet dag og nat. Vores planer fungerede som oftest, men nogle gange kunne vi bare ikke få tingene til at ske. Disse situationer var ganske frustrerende.  

Jeg har hørt mange eksempler på, at det har været ekstra svært for jer: Gæster, som stod klar med kufferten pakket, da de fik at vide, at ferien var aflyst. Gæster, som ikke længere kunne spise på hotellet, fordi hotellets restaurant var lukket. Grupper, som intetanende nød deres ferie, da de fik besked fra os om, at de skulle være klar til afrejse om få timer. Nogle måtte køre i bus hjem i stedet for at flyve. Nogle måtte køre til en anden lufthavn end den, de oprindeligt skulle være rejst hjem fra. 

Vi bad dig om at undlade at kontakte os, men vi lovede at kontakte dig. Det gjorde vi for at sikre, at kommunikationen og afviklingen af situationen kunne ske hurtigst muligt. Det betød også, at der i nogle tilfælde gik lang tid, før I hørte fra os. Jeg er ked af, at vi ikke i alle tilfælde, har kunne afhjælpe den usikkerhed og frustration, som denne situation har medført. I de kommende uger vil du måske også få brug for at komme i kontakt med os, og du kan forvente, at vi vil hjælpe dig, så hurtigt som muligt.  

Jeg vil slutte dette brev af med endnu engang at sige, at dette ligger mig meget på sinde. Jeg er ked af, hvis vi ikke har levet op til dine forventninger. Jeg håber, at du kommer sikkert gennem denne krise, og vi står med glæde til rådighed næste gang, du planlægger en velfortjent ferie. 

Mattijs ten Brink  

Direktør, Sunweb Group 

Mattijs ten Brink:

Mattijs ten Brink
Mattijs ten Brink CEO, Sunweb Group

Press contact Sunweb Group:

Tim Van den Bergh
Tim Van den Bergh Director Sun and Beach holidays, Eliza was here & Specialties, Sunweb Group

 

Om Sunweb Group

Sunweb Group is one of the largest travel operators in Europe with a turnover in excess of €700 million. The company is the driving force behind several brands operating in seven international markets: The Netherlands, Denmark, Sweden, Belgium, Great Britain, Germany and France. Sunweb is the best-known brand of the group. Sunweb is a leading online operator of package holidays to sun and winter sports destinations.

Sunweb Group employs around 400 people and sends more than 250 tour guides and area managers to various holiday destinations to support its customers. Sunweb Group has a pan-European identity with tour operator operations in Zurich (head office), Rotterdam (back-office), Girona (software and web development) and several offices in Europe. The combination of a centralised organisation, unique self-contracted content and a strong online business model has resulted in more than one million satisfied customers for Sunweb Group each year. Sunweb Group was acquired by Triton Fund V in February 2019.

----------------------------------------------------------------------

Sunweb Denmark
Martin Faber Smidstrup
Country Manager – Scandinavia
Mail: [email protected]
Phone: +4530282683

PR Agency: Help PR & Communication
Sophie Marker
Phone: +45 25 85 16 05
Mail: [email protected]

Sunweb Group
Martine Langerak
Head of Communications & PR
Phone: +31 6 531 316 04
E-mail: [email protected]

Sunweb Group
Kronprinsessegade 54
1306 Copenhagen
Denmark